师旷撞晋平公的译文_师旷撞晋平公-环球新视野

2023-06-16 11:54:41   来源:互联网

1、选自《韩非子·难一》 师旷撞晋平公① 晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违。

2、”师旷③侍坐于前,援④琴撞之。


(相关资料图)

3、公被衽⑤而避,琴坏于壁。

4、公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之。

5、”公曰:“寡人也。

6、”师旷曰:“哑⑧!是非君人者之言也。

7、”左右请除⑨之。

8、公曰:“释之,以为寡人戒。

9、”------------------------------注释 ①选自《韩非子》。

10、 ②莫乐为人君——没有比做人君再快乐的了。

11、 ③师旷——名旷,字子野,是春秋后期晋国宫廷中的盲乐师。

12、 ④援——执持,拿。

13、 ⑤衽——衣襟。

14、 ⑥太师——师旷。

15、谁撞,即撞谁。

16、 ⑦言侧——于侧言。

17、 ⑧哑——表示不以为然的惊叹声。

18、 ⑨除——除去。

19、 ⑩故——故意--------------------------译文 晋平公和臣子们在一起喝酒。

20、酒兴正浓时,他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君更快乐的了!他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。

21、晋平公连忙收起衣襟躲让。

22、琴在墙壁上撞坏了。

23、晋平公说:“太师, 您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。

24、”晋平公说:“说话的是我嘛。

25、”师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。

26、晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。

27、”。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签: